끄적끄적

은하철도 999 TV판 엔딩곡 青い地球(푸른 지구)

Lesley 2017. 4. 21. 00:01


  3월에 다녀온 '마츠모토 레이지 은하철도999展 - 발표 40주년 기념 전시회' 의 여파가 꽤 센 듯하다.

  전시회에 다녀온 감상을 전에 블로그에도 간단히 올렸는데, 40주년 기념 전시회라는 이름값에 비해서는 좀 부족하다는 내용이었다.  ☞ 마츠모토 레이지 은하철도999展 - 발표 40주년 기념 전시회(http://blog.daum.net/jha7791/15791386)  그런데 예상치 못 한 일이 생겼으니...  전시회 자체는 그냥 그랬는데, 그 전시회 때문에 오랫동안 잠들어 있던 은하철도 999에 대한 나의 덕심(!)이 부활했다...! -.-;;


  생각해 보면 좀 이상한 게, 은하철도 999을 TV판으로 처음 접하고 좋아하게 되었지만 정작 TV판에 대한 기억은 많지 않았다.

  은하철도 999 TV판을 처음 봤던 때가 초등학교도 들어가기 전이라, 당연히 그 시절에 봤던 것은 제대로 기억하지 못 한다.  그저 막연한 느낌과 몇몇 단편적인 이미지로만 기억날 뿐. (그래도 은하철도 999를 보면서 마냥 좋아라 했던 기분만은 분명히 기억함. ^^)  그러다가 대학 시절에 TV에서 다시 방영해줬지만, 그 때는 방영시간이 애매해서 하교 시간이나 알바 시간과 겹쳐서 띄엄띄엄 봐야 했다. (다른 학생들의 대화나 발자국 소리에 시달리면서, 불쌍하게 학교 건물 로비에 있는 TV로 간간히 은하철도 999를 보던 나...! ㅠ.ㅠ)

  그 후로 또 시간이 흘러 인터넷으로 어지간한 영화나 애니메이션을 구할 수 있게 되었을 때는, 113회나 되는 TV판의 분량에 질려서 볼 엄두가 나지 않았다.  그래서 TV판과는 여러모로 다르기는 하지만 그림이 정교하고, 무엇보다 양이 훨씬 적은, 극장판만 구해서 몇 번이나 봤다.


  그런데 4월 들어서 은하철도 999 TV판을 보게 되었고, 그러다가 엔딩곡으로 나오는 青い地球(푸른 지구)에 반해버렸다...!

  이 노래는 한국어 더빙판에서는 엔딩곡으로 쓰이지 않았다.  하지만 더빙판에서도 보컬이 빠진 연주곡이 배경음악으로 자주 쓰여서, 더빙판만 접한 은하철도 999 팬이라도 들으면 '아, 이 곡...!' 하며 익숙해할만한 곡이다.  특히 매 회차 마지막 부분(메텔과 철이가 그 회차에서 들렸던 별을 떠나며 999호 안에서 마주 보고 앉아 그 회차의 주제라 할 수 있는 대화를 주고받는 장면)에서는 95%의 확률로 이 노래의 연주곡이 깔린다.

  멜로디 자체도 서정적인데, 이번에 일본어 가사 뜻을 찾아보니 가사마저 은하철도 999 분위기에 딱 맞는 내용이다.  가사가, 철이가 자신의 여행 인도자이며 보호자이고 동시에 어머니이기도 한 메텔에게 말을 건네는 형식으로 된 것도 마음에 든다.  그래서 요즘 이 노래를 주구장창(!) 듣는 중이다.  들으면 들을수록 마음이 편안해지는 곡이다. 

 



青い地球 (푸른 지구)



                       - 佐々木 功 (사사키 이사오) -



目をとじて 想い出す (눈을 감으면 생각나는)

母さんの面影 (엄마의 모습)
遠くはなれた 靑い地球よ (멀리 떨어져 있는 푸른 지구여)
やすらかに眠れ (편안히 잠들어라)
メ-テル (메텔)

またひとつ 星が消えるよ (또 별 하나가 사라지고 있어)

赤く 赤く 燃えて (붉게 붉게 타올라)

銀河を流れるように (은하를 흐르는 것처럼)

銀河を流れるように (은하를 흐르는 것처럼)
 


淋しげな ほほえみが (쓸쓸한 듯한 미소가)
母さんに似てるよ (엄마를 닮았어)

遠く宇宙に 散らばる星に (멀리 우주에 흩어져 있는 별에게)

話しかけてるの (말을 건네고 있어)

メ-テル (메텔)

いつの日にか しあわせつかむよ (언젠가 행복을 잡고 말거야)

熱く 熱く 燃えた (뜨겁게 뜨겁게 타오른)

生命〈いのち〉が輝くように (생명이 빛나는 것처럼)

生命〈いのち〉が輝くように (생명이 빛나는 것처럼)



メ-テル (메텔)

母さんを見てるみたいだ (엄마를 보는 것 같아)

靑く 靑く 澄んだ (푸르게 푸르게 맑은)

瞳に勇氣がわくよ (눈동자에 용기가 솟아나)

瞳に勇氣がわくよ (눈동자에 용기가 솟아나)



 

  뱀발


  1. 은하철도 999와 기타 관련 작품의 OST가 우리나라에서는 정식으로 발매되지 않은 게 아쉽다.

  은하철도 999가 워낙 오래된 작품이라 판매량이 많지 않을 게 뻔해서 그렇다는 건 알겠지만, 그래도 아쉬운 마음이 드는 건 어쩔 수 없다.  인터넷을 뒤져보니 TV판 배경음악을 모은 OST가 일본에서는 여러 차례 나왔던 모양인데, 발매되고 시간이 꽤 흐른 뒤라 이제는 구하기 쉽지 않은 듯하다.  아직도 한가람 미술관에서 하고 있는 '마츠모토 레이지 은하철도999展 - 발표 40주년 기념 전시회' 에서 OST를 판매했더라면 좋았을텐데... (혹시 일본에서 출시된 CD를 한국에서 그대로 팔면 저작권 등에 문제가 생기려나? ㅠ.ㅠ)


  2. 일본어에서 한자가 중요하다는 말을 실감했다. 

  일본어는 전혀 알지 못 해서 직접 해석할 수 없는데, 그렇다고 남들이 해석한 것을 참고하는 정도가 아니라 그대로 베껴오는 것은 좀 꺼림칙했다.  그래서 구글 번역기를 이용해봤다.  일본어는 한국어와 어순이 같아서 인터넷 번역기를 돌려도 '한국어↔영어' 에 비해 쓸만한 결과물이 나온다고, 전에 들은 적이 있기 때문이다.

  그런데 가사를 통문장으로 번역기에 넣으니 말이 안 되는 해석이 나왔다.  그래서 문장을 좀 더 작은 단위로 쪼개어 번역기에 넣으려고 했지만, 일본어는 우리말과 달리 띄어쓰기가 없다는 게 문제였다.  일본어를 아예 모르니 어디서 어떻게 나눠야 하는지 알 수가 있나...

  이리저리 궁리하다가 전에 인터넷에서 본 글이 떠올랐다.  일본어에 한자를 많이 쓰는 이유가 글자의 양을 줄이기 위해서이기도 하지만, '한자 + 조사' 단위로 읽으면 우리말의 띄어쓰기처럼 가독성이 높아지기도 한다고 했다.  그래서 노래 가사의 문장을 한자를 기준으로 쪼개어 구글 번역기로 변환했더니 괜찮은 수준의 번역이 나왔다.  물론 일본어를 아는 사람들에게는 너무 뻔한 일이겠지만, 일본어 깜깜이 입장에서는 무척 신선한 경험이었다. ^^;;  


  3. 인터넷 헌책방에서 은하철도 999의 원작 만화 가격을 검색해 보고 기절할 뻔했다.

  대학 시절에 학교 앞 만화방에서 은하철도 999 원작 만화를 봤다.  1977년에 일본에서 처음 연재되었다는 만화가, 우리나라에서는 무려 20년이 지난 1997년에야 정식으로 출간되었다. (다른 일본 만화가 그러했듯이 해적판은 그 전에도 있었던 모양이지만...)  마침 그 무렵 우리나라 TV에서 은하철도 999를 재방영했기 때문에, 그 분위기를 타고 출간되었던 듯하다. 

  그런데 이번에 TV판을 쭉 보다보니 문득 원작 만화를 다시 보고 싶다는 생각이 들었다.  오래 전에 출간된 거라 이제는 시중서점에서는 판매하지 않아 헌책방을 검색해봤다.  그런데 너무 놀라 눈이 튀어나올 뻔했다.  인터넷 헌책방에 20권짜리 전집이 40~100만원(!)에 올라와있다...! -0-;;  40만원짜리는 만화방에서 쓰던 거라 좀 낡은 것이고, 100만원짜리는 새것이나 다름없는 상태라고 한다.  아무리 희소성이 있다고 해도 이건 좀 심하지 않나...  차라리 내가 일본어를 몇 년 열심히 배워서 원서 은하철도 999를 구해 읽고 말지... ㅠ.ㅠ



캡틴 하록(キャプテンハーロック, Harlock : Space Pirate) / 은하철도 999(銀河鐵道999)(http://blog.daum.net/jha7791/15791042)
마츠모토 레이지 은하철도999展 - 발표 40주년 기념 전시회(http://blog.daum.net/jha7791/15791386)

하카세 타로 - '기적 ~하카세 타로가 마츠모토 레이지를 만나다~' / '유전의 왕비.마지막 황제'(http://blog.daum.net/jha7791/15791445)

롯데리아 은하철도 999 피규어 뒤늦게 득템...!(http://blog.daum.net/jha7791/15791466)

코스모 워리어 제로(Cosmo Warrior Zero) 오프닝곡 - 時代(http://blog.daum.net/jha7791/15791473)

은하철도999 갤럭시 오디세이 展 - 마츠모토 레이지의 오래된 미래(http://blog.daum.net/jha7791/15791506)

은하철도 999 실사 라이브 드라마(http://blog.daum.net/jha7791/15791507)

은하철도 999(TV판) 1 - 은하철도 999 훑어보기 / TV판과 극장판 비교(http://blog.daum.net/jha7791/15791406)

은하철도 999(TV판) 2 - 철이(호시노 테츠로) 上(http://blog.daum.net/jha7791/15791394)

은하철도 999(TV판) 3 - 철이(호시노 테츠로) 下(http://blog.daum.net/jha7791/15791411)

은하철도 999(TV판) 4 - 메텔 上(http://blog.daum.net/jha7791/15791396)
은하철도 999(TV판) 5 - 메텔 下(http://blog.daum.net/jha7791/15791412)

은하철도 999(TV판) 6 - 차장(http://blog.daum.net/jha7791/15791393)